Сайт "МОСКОВСКИЕ ПИСАТЕЛИ" Списки
Произведения
Союзы
Премии
ЦДЛ
Альбомы
Хобби

Инна СИМОНОВА

Из ответов на анкету издателей
"Биобиблиографического словаря российских писателей"


Я появилась на свет в так называемую "хрущевскую оттепель", в городе Харькове, бывшем до середины 1930-х годов столицей советской Украины.
Род моего отца, Симонова Анатолия Федоровича, горного и железнодорожного инженера, прямого отношения к известному писателю не имеет (о чем меня нередко спрашивают). Хотя, возможно, и были у нас в предшествующих поколениях общие предки: и в семье Константина Михайловича, и в нашей - среди мужчин преобладали в основном военные. Один из них, Петр Симонов, был в числе гвардейцев, посадивших на трон в результате дворцового переворота дочь Петра I Елизавету, за что и получил от молодой Императрицы грамоту о потомственном дворянстве. Кузен моего отца Евгений Евграфович Симонов - выпускник офицерской воздухоплавательной школы в Гатчине, в первую мировую войну летал с разведывательной целью на аэростате над позициями немцев; впоследствии он эмигрировал из большевистской России и умер в США.
Девичья фамилия моей матери, Лидии Павловны, архитектора по профессии, не менее громкая - Плевако. Первоначально она звучала как Плeвак (от старолитовского "plevesa" - витающий в облаках, ветреник). В конце XVIII века эта польско-литовская шляхетская семья разорилась и перебралась на Украину. Представители одной из ее ветвей стали землевладельцами города Гадяча Полтавской губернии (там до сих пор существуют так называемые "Плевакiвськi Лужки"). Мой прапрапрадед Яков под уже украинизированной фамилией Плевако в чине штабс-капитана участвовал в войне 1812 года и в сражении под Бородиным потерял руку. На исходе XIX века знаменитый "московский златоуст" Федор Никифорович Плевако приезжал в Гадяч защищать своего родственника, моего прадеда Дионисия Ивановича, управляющего сахарным заводом, от обвинений в причастности к революционным волнениям. Также адвокат Плевако пожертвовал значительную сумму, когда мой дед Павел в пятилетнем возрасте сжег, забавляясь спичками, родительский дом.
Среди всех этих семейных преданий я росла, и это, несомненно, предопределило мой последующий интерес к истории.
Лет в 11-12 почувствовала тягу к литературному творчеству. В 14 лет состоялся мой дебют в журналистике - я опубликовала свое первое эссе в единственной в то время русскоязычной харьковской газете "Красное знамя", а в 17 - стала сотрудничать с детской и юношеской редакцией Харьковского телевидения, писать сценарии.
Считая, что хороший журналист должен получить специальное образование, которое факультет журналистики дать не может, поступила на исторический факультет Харьковского университета и стала заниматься отечественной историей, в том числе Церковным расколом. В 1979 году продолжила учебу на историческом факультете МГУ, где специализировалась на кафедре Новой и Новейшей истории по истории Англии.
Тем не менее, интерес к русскому прошлому в конце концов взял свое, и в качестве темы для кандидатской диссертации в Институте истории СССР Академии наук я выбрала мало изученное в те годы славянофильство, а именно его социально-экономическую составляющую. Разработчиком этой части славянофильской доктрины был Федор Васильевич Чижов - талантливый публицист-славянофил, издатель, ученый-математик, искусствовед, крупный железнодорожный деятель, промышленник, финансист, благотворитель. Неординарная личность Чижова, незаслуженно забытая, захватила меня настолько, что вот уже двадцать лет я не устаю популяризировать жизнь и деяния этого замечательного человека. Лет десять тому назад ситуация сдвинулась с мертвой точки, и в родном городе Чижова - Костроме, где его имя было сбито с фронтонов пяти подаренных им России промышленных училищ и, казалось бы, навсегда вытравлено из памяти народной, стали широко отмечаться его юбилеи, открываться мемориальные доски, возводиться часовни, и, возможно, в скором времени будет сооружен задуманный костромичами еще столетие назад памятник.
После окончания аспирантуры и защиты диссертации в 1987 году я пришла в историческую редакцию одного из крупнейших и старейших издательств Советского Союза "Молодая гвардия", где проработала семь лет. Мне посчастливилось редактировать книги Владимира Солоухина ("Древо") и Натальи Думовой ("Московские меценаты"), Валентина Пикуля (подборка рассказов для сборника "Встречи с историей") и Татьяны Глушковой ("Цветущая сложность" - о Константине Леонтьеве), Анатолия Левандовского ("Время Грановского") и Владимира Томсинова ("Светило российской бюрократии" - о Сперанском) и многих, и многих других.
С развалом Союза развалилось и казалось нерушимое по своей мощи издательство. Поэтому когда меня пригласили в Московское авиационно-производственное объединение (МАПО), в цехах которого производят знаменитые МиГи, на работу в должности пресс-атташе, я приняла предложение, не задумываясь. Ведь выпуск военных самолетов - едва ли не единственная отрасль высоких технологий, которой Россия, несмотря на все потрясения последних лет, может по праву гордиться.
Затем была работа в редакции спецпроектов ("День в истории") НТВ и поучительные наблюдения за закулисной кухней современного телевидения, сотрудничество с рядом столичных газет и журналов, когда прорывало толстовское: "Не могу молчать!" - и я обращалась к злобе дня, публицистике. Параллельно, являясь докторантом МГУ, писала докторскую диссертацию об Императоре Александре III, "славянофиле на троне", работа над которой продолжается вплоть до настоящего времени - в архивах Москвы, Петербурга, Копенгагена, Дармштадта, Парижа, Нью-Йорка, Лос-Анджелеса, Хельсинки. Хочется верить, что ее результат не за горами...


 

ТИТУЛ

Вверх

 

© сайт "МП".

Rambler's Top100 Rambler's Top100